L'assassinio di Roger Ackroyd

« Older   Newer »
  Share  
Dermot Craddock
view post Posted on 27/10/2004, 08:27




Secondo voi,non è stato un sbaglio intitolare così questo romanzo?In tal modo,il lettore sa in anticipo che Roger Ackroyd morirà,il che non avviene subito.Molto meglio l'altro titolo "Dalle nove alle dieci".
 
Top
Penelope Clearwater
view post Posted on 28/10/2004, 22:55




Beh, essendo la vittima, si capisce abbastanza presto che non può essere il colpevole...inoltre spesso i romanzi della Christie hanno nel titolo il nome della vittima...boh non ci ho mai fatto caso...
 
Top
Dermot Craddock
view post Posted on 29/10/2004, 08:07




Veramente?Non ci ho mai fatto caso neanch'io!
 
Top
Penelope Clearwater
view post Posted on 29/10/2004, 19:28




Beh sì, così a memoria mi ricordo Mrs McGinty's dead, Lord Edgware dies...
 
Top
Dermot Craddock
view post Posted on 29/10/2004, 21:22




T'invidio molto,Penelope.Io raramente riesco a ricordare i titoli in inglese.
 
Top
Penelope Clearwater
view post Posted on 30/10/2004, 20:54




Ah nemmeno io ci riesco molto....questi due mi sono solo rimasti in mente... non so perché...
 
Top
Dermot Craddock
view post Posted on 31/10/2004, 08:37




Forse perchè ti hanno coinvolto particolarmente.
 
Top
Penelope Clearwater
view post Posted on 1/11/2004, 20:41




No, non direi: Mrs McGinty'd Death non è il mio libro preferito della Christie e Lord Edgware dies lo devo ancora leggere! ^^
 
Top
Penelope Clearwater
view post Posted on 24/11/2004, 23:34




CITAZIONE
In un forum inglese si sostiene che il vero colpevole fosse Caroline,la sorella del dottore e che Poirot,invaghitosi di lei,la coprì facendo ricadere la colpa su James Sheperd.Lascia infatti perplessi la fiacca reazione di James alle accuse di Poirot ed al suo invito a suicidarsi.Voi cosa ne pensate?Secondo me Poirot è una persona troppo integra per proteggere un assassino.


Beh no, non credo che Poirot poteesse proteggere Caroline, se sapeva che era stata lei.
Solo in un caso Poirot lascia andare gli assassini: in Omicidio sull'Orient Express, perché il loro delitto è stata più che altro l'esecuzione di un criminale.
James ha una reazione fiacca perchè è nella natura del suo personaggio...piuttosto introverso, attento a non mostrare emozioni, come dev'essere un vero assassino.
 
Top
Dermot Craddock
view post Posted on 25/11/2004, 10:01




Sono d'accordo con te,Penelope.Poirot è troppo integro per fare certe cose.
 
Top
Phidia
view post Posted on 14/12/2006, 15:22




Beh, credo che sia un po' astrusa come teoria. No, no. Io credo che sia Sheppard il vero colpevole! Ed è stato schockante scoprirlo! è un po come in
Un messaggio dagli spiriti
SPOILER (click to view)
Anche Burnaby (o come si scrive!) era il meno sospettabile!)
 
Top
Penelope Clearwater
view post Posted on 21/12/2006, 11:18




Sì, ma questo è davvero uno dei più sorprendenti tra i gialli della Christie, appunto perché
SPOILER (click to view)
il colpevole è il narratore.
Così facendo, ha violato una delle fondamentali regole della narrativa: l'affidabilità del narratore, che non deve né mentire (cosa che in effetti Sheppard non fa) né omettere fatti al lettore.
Cosa che ai suoi tempi ha sollevato un polverone nel mondo letterario.
 
Top
Poncio2XL
view post Posted on 21/12/2006, 14:03




SPOILER (click to view)
Se l'assassino non fosse stato il narratore, questo libro rientrerebbe nella categoria dei "bella soluzione, ma niente di originale". E' questo fattore che lo contraddistingue... e poi, aver scoperto il colpevole è un mio grande vanto :P
 
Top
Ossimoro
view post Posted on 21/12/2006, 14:27




CITAZIONE (Penelope Clearwater @ 21/12/2006, 11:18)
Sì, ma questo è davvero uno dei più sorprendenti tra i gialli della Christie, appunto perché
SPOILER (click to view)
il colpevole è il narratore.
Così facendo, ha violato una delle fondamentali regole della narrativa: l'affidabilità del narratore, che non deve né mentire (cosa che in effetti Sheppard non fa) né omettere fatti al lettore.
Cosa che ai suoi tempi ha sollevato un polverone nel mondo letterario.

Io non ho letto il libro, in compenso ho guardato l' adattamento televisivo con il mitico David Suchet...
SPOILER (click to view)
e devo ammettere che non lo avevo trovato particolarmente geniale... appunto perchè attraverso la cinepresa si annullava l' effetto del "narratore colpevole"... era stata poi mia mamma a farmi notere che nel libro accadeva così....Non tutto ciò che funziona sulla cellulosa è rendibile quando si passa alla celluloide :roll-eyes:
 
Top
Penelope Clearwater
view post Posted on 21/12/2006, 14:47




SPOILER (click to view)
CITAZIONE
Non tutto ciò che funziona sulla cellulosa è rendibile quando si passa alla celluloide

Parole sante.
Io non ho visto il film ma mi chiedo in effetti come abbiano fatto a rendere il tutto...è troppo complicato in un film...
 
Top
23 replies since 27/10/2004, 08:27   579 views
  Share